<figure class="image image-style-align-center"><img src="https://www.ehom.co.kr/news/2025/07/12/55a6d21d7b74ba23448cec92193b82a0212736.jpg"></figure><p>ESN엔터스타뉴스ㅣ로이정 기자<br>㈜애니맥스브로드캐스팅코리아(대표 구본승, 이하 ‘애니맥스’)의 ‘일본 콘텐츠 전문 번역 아카데미’(이하 ‘아카데미’)가 국내 콘텐츠 업계의 주목을 받고 있다. 일본 문화콘텐츠의 번역 품질을 높임으로써, 국내 팬들의 콘텐츠 향유 경험을 더욱 풍부하고 깊이 있게 확장할 수 있다는 기대감 때문이다.</p><p>지난 3월 개설된 아카데미는 애니맥스가 차세대 일본 콘텐츠 전문 번역인을 양성하겠다는 목표로 시작한 신규 프로젝트다. 이번 달 초 3개월간의 입문과정 커리큘럼이 성공적으로 종료되었고, 이번 달 3일부터 매주 목요일마다 실전 번역을 중심으로 하는 13주 과정의 ‘심화반’ 커리큘럼이 새롭게 개설된다.</p><p>현재 국내에서는 일본 문화 콘텐츠에 대한 수요가 갈수록 증가하고 있는데 비해, 이를 충족할 만한 전문 번역가들은 상대적으로 부족한 상황이다. 특히 더빙과 자막 등 번역 유형의 차이뿐 아니라, 애니메이션, 드라마, 예능 등 장르별 특성을 온전히 반영할 수 있는 전문가는 이선희 작가를 비롯하여 소수에 불과하다.</p><p>이번 아카데미 심화과정은 일본 콘텐츠의 장르 및 유형별 특화 번역 인재를 집중 양성하기 위한 커리큘럼으로, 번역부터 검수까지의 모든 작업이 실제 작업 방식과 동일하게 진행된다. 수강생들은 애니메이션, 드라마, 영화 등 일본 현지에서 방영 중인 영상물을 자막 또는 더빙 형식에 맞게 번역해야 하며, 이선희 작가가 직접 코칭과 검수를 맡는다. 또한 더빙번역과 자막번역의 차이를 비롯하여, 방송, 영화 등 매체 특성에 맞는 번역 방식의 미묘한 차이에 대해 실무 전문가 특강도 진행될 예정이다. </p><figure class="image image-style-align-center"><img src="https://www.ehom.co.kr/news/2025/07/12/94bd1c5b409980e33c41c2acef208ba8212801.jpg"></figure><p><br> <br>㈜애니맥스브로드캐스팅코리아(대표 구본승, 이하 ‘애니맥스’)의 ‘일본 콘텐츠 전문 번역 아카데미’(이하 ‘아카데미’)가 국내 콘텐츠 업계의 주목을 받고 있다. 일본 문화콘텐츠의 번역 품질을 높임으로써, 국내 팬들의 콘텐츠 향유 경험을 더욱 풍부하고 깊이 있게 확장할 수 있다는 기대감 때문이다.</p><p>지난 3월 개설된 아카데미는 애니맥스가 차세대 일본 콘텐츠 전문 번역인을 양성하겠다는 목표로 시작한 신규 프로젝트다. 이번 달 초 3개월간의 입문과정 커리큘럼이 성공적으로 종료되었고, 이번 달 3일부터 매주 목요일마다 실전 번역을 중심으로 하는 13주 과정의 ‘심화반’ 커리큘럼이 새롭게 개설된다.</p><p>현재 국내에서는 일본 문화 콘텐츠에 대한 수요가 갈수록 증가하고 있는데 비해, 이를 충족할 만한 전문 번역가들은 상대적으로 부족한 상황이다. 특히 더빙과 자막 등 번역 유형의 차이뿐 아니라, 애니메이션, 드라마, 예능 등 장르별 특성을 온전히 반영할 수 있는 전문가는 이선희 작가를 비롯하여 소수에 불과하다.</p><p>이번 아카데미 심화과정은 일본 콘텐츠의 장르 및 유형별 특화 번역 인재를 집중 양성하기 위한 커리큘럼으로, 번역부터 검수까지의 모든 작업이 실제 작업 방식과 동일하게 진행된다. 수강생들은 애니메이션, 드라마, 영화 등 일본 현지에서 방영 중인 영상물을 자막 또는 더빙 형식에 맞게 번역해야 하며, 이선희 작가가 직접 코칭과 검수를 맡는다. 또한 더빙번역과 자막번역의 차이를 비롯하여, 방송, 영화 등 매체 특성에 맞는 번역 방식의 미묘한 차이에 대해 실무 전문가 특강도 진행될 예정이다. </p><p> </p><p> </p><p>애니맥스,일본콘텐츠번역아카데미,일본영상번역가,애니메이션번역,이선희번역가,애니플러스,라프텔,귀멸의칼날번역,일본문화교류,한일문화교류,전문번역교육,콘텐츠번역가육성,영상번역교육,번역아카데미,서울번역교육,자막번역,더빙번역,심화번역과정,문화산업일자리,청년번역가,ESN엔터스타뉴스,ESN뉴스,로이정기자</p><p><br>#애니맥스 #일본콘텐츠번역아카데미 #일본영상번역가 #애니메이션번역 #이선희번역가 #애니플러스 #라프텔 #귀멸의칼날번역 #일본문화교류 #한일문화교류 #전문번역교육 #콘텐츠번역가육성 #영상번역교육 #번역아카데미 #서울번역교육 #자막번역 #더빙번역 #심화번역과정 #문화산업일자리 #청년번역가 #ESN엔터스타뉴스 #ESN뉴스 #로이정기자</p>
[ESN 교육] 애니맥스, 한일 문화교류를 위한 인재양성 앞장 … 일본 콘텐츠 전문 번역작가 육성
국내 최초로 ‘일본 영상 콘텐츠’ 전문 번역가를 양성하는 ‘아카데미’ 운영
우수 수료자, 애니플러스, 애니맥스, 라프텔 방영작 정식 번역 계약 예정
일본 콘텐츠 번역 최고 귄위자인 ‘이선희 작가’의 직접 코칭… 실전 번역으로 한일 문화교류 기여 기대
작성
2025.07.12 21:31
수정
2025.07.12 21:31
RSS피드 기사제공처 : 엔터스타뉴스 / 등록기자: 로이정 무단 전재 및 재배포금지
해당기사의 문의는 기사제공처에게 문의
댓글 0개 (1/1 페이지)
등록된 댓글이 없습니다.
AHC 리뉴에이지 토탈 4종 + 아이...
41,480원
자세히보기
[쇼핑엔티] 25년 최신상 동국제약 ...
17,880원
자세히보기
면세점입점 (3중기능성)팔자주름+검버...
86,380원
자세히보기
뤼산드 PDRN 연어 특허발효 앰플 ...
29,990원
자세히보기
닥터지 블랙 스네일 크림 듀오
22,190원
자세히보기
AHC 바이탈 골든 콜라겐 유스 토탈...
35,010원
자세히보기
위자드조선 누룩밤 트라넥삼산 약국 기...
24,000원
자세히보기
디어글램 골드 콜라겐 15.0 주름 ...
57,990원
자세히보기
이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다.
통합뉴스
올해 글로벌 주식 시장을 뜨겁게 달궜던 반도체 랠리의 엔진이 점차 식어가고 있다...
경기도가 부동산 시장의 교란 행위를 뿌리 뽑기 위해 대대적인 칼을 빼들었다. 도...
대한민국 청년 세대를 짓누르던 가혹한 주거비 부담에 획기적인 돌파구가 마련됐다....
지방자치단체의 관광 산업이 단순한 명소 관람을 넘어, 관광객이 직접 참여하고 보...
유통 대기업 홈플러스가 결국 법정관리 중단이라는 최악의 성적표를 받아 들었다. ...
대한민국 첨단산업의 심장부인 경기도가 다가오는 미래 기술 패권 경쟁에서 완벽한 ...
1500조 원 투자의 신호탄과 전력 시장의 격변정부가 반도체, 인공지능(AI) 데이터센터,...
[에버핏뉴스] 7월 1일부터 복합행정타운 내 혁신적 모바일 길 찾기 서비스 전면 도입 사진...
전국적인 건설 경기 침체의 장기화와 글로벌 거시경제의 불확실성이 지속되는 엄중한 상황 속에...
[에버핏뉴스] 가동을 멈춘 정유시설 사진=ai생성이미지 국제 유가가 종전 수준으로...
본격적인 무더위가 시작되는 여름철을 앞두고 우리의 밥상 안전에 적신호가 켜졌다....
[에버핏뉴스] 입셀이 중소벤처기업부 ‘유니콘브릿지’ 사업의 최종 지원 대상 기업으로 선정됐...
첨단 로봇 기술, 보건소 속으로 들어오다 고령화 사회의 가장 큰 사회적...
대한민국 수도 서울이 전 세계 자본과 환자를 끌어모으는 독보적인 글로벌 메디컬 ...
대한민국 재생의료 시장의 판도를 바꿀 거대한 전환점 첨단바이오의약품 개...
[에버핏뉴스] 2026 보라도서관 지역연계 프로그램 나를위한 힐링 그림책 포스터=용인특례시...
최근 어린이집과 유치원을 중심으로 영유아 사이에서 감염병 확산세가 심상치 않아 ...
현대 사회가 마주한 청소년 인성교육의 부재 현상은 더 이상 개인의 문제가 아닌 ...
현대 사회가 고도화되고 컴퓨터 및 스마트폰 사용이 일상화되면서 원인을 알 수 없...
[에버핏뉴스] 건국대 RISE사업단이 지역혁신 플랫폼 ‘KU 원헬스 허브’를 개소하고 본격...


















